Kimetsu no yaiba doblaje al español
Reseña de la primera mitad. Como prometí (en mi Facebook personal) aquí va mi reseña de la primera mitad de KNY en español (doblaje por netflix). Para usos prácticos cuando mencione "seiyuu" estaré haciendo referencia a los actores de voz japoneses, cuando mencione "actores" o "voces" estaré haciendo referencia al doblaje en español. Como saben soy una gran fanática de los seiyuus y en kimetsu no es la excepción, muchos de los personajes tiene seiyuus que sigo desde hace años Hanae (Tanjiro) Sakurai (Tomioka) Shimono (Zenitsu) Suwabe ( el demonio de los tambores) Y quiero centrarme en estos personajes principalmente y en aspectos técnicos de la traducción y del sonido. Como es costumbre en mi, siempre me gusta checar los doblajes de los animes (aunque suelo irme a un capítulo en específico el cual recuerde bien la actuación de los seiyuus) pero con Kimetsu decidí ir por el primer capítulo pues quería escuchar la voz que le darían a Tomioka. Quiero menc